Александр Дьяченко: приехать на гастроли в Америку — это долгожданная привилегия 

Afisha
Writer
Этой осенью в США приезжает спектакль “На одном дыхании”, в котором играют популярные российские актеры Александр Дьяченко и Алена Ивченко. С главным героем спектакля, которого пресса прозвала “русским Антонио Бандерасом”, нам удалось пообщаться. Александр — не просто российский актер, в свое время он побывал в шкуре иммигранта, покорял Америку и частично покорил. Обо всем этом и о том, с чем же актер приезжает на этот раз — в нашем интервью.

Александр, добрый день! Приветствуем вас в США! Мы знаем, что часть вашей жизни связана с Америкой — вы здесь жили достаточно продолжительное время, и у вас есть американское гражданство. Приехать в США на гастроли для вас — это событие, или вы бываете тут достаточно часто?

Не просто событие, а очень знаменательное и радостное! Приехать в Америку со спектаклем, который увидит большое количество моих дорогих друзей, которых мне очень не хватает и по которым скучаю, — это долгожданная привилегия.

Расскажите о своем американском опыте. Помните свои первые американские впечатления, что поразило больше всего? Насколько тяжело было первое время в эмиграции? По чему скучали?

На тот момент поразило практически все — сияющее благополучие и изобилие выбора, улыбки людей вокруг, общая атмосфера расслабленности и защищенности. В сравнении с Петербургом 1992 года контраст был очень видимый. С тех пор многое поменялось для обеих стран. Америка стала другой. Но та страна, в которую я тогда приехал, достойна самых теплых воспоминаний.

Что побудило вас вернуться на Родину? Не жалеете? Видели ли вы себя в актерской карьере в США?

В актерской карьере в США себя видел и продолжаю видеть. Периодически случаются кастинги, которые иногда даже приводят к работам на английском. Я состою в SAG и продолжаю исправно выплачивать (чуть не сказал «алименты») членские взносы. Перестану платить, как только перестану надеяться (улыбается).

Бывает ли так, что задумываетесь — как бы было, если бы остались? Может, сейчас снимались бы в Голливуде.

Я достаточно много времени провел в Лос-Анжелесе для того, чтобы понять, что, в силу специфики американской киноиндустрии, значимого места в Голливуде занять не получится. Но получать время от времени роли в проектах, не содержащих русофобских тонов, достаточно интересно. Так, как это было в случае с картиной «Hunter killer». Буду с радостью вспоминать работу в этом проекте.

Вы достаточно закрыты для прессы, когда вопросы заходят о личной жизни. Почему так?

Не отличусь оригинальностью, если скажу, что после разглашения личная жизнь перестает быть личной. А моя жизнь мне нужна именно в личном виде. Это мой выбор. Считаю, что актера должны узнавать по его работам, а не по жаренным вбросам его «личного белья» в облако общественного сознания. Да и само белье легко превращается в грязное, когда за несколько серебренников по клавишам стукнет изобретательный «корреспондент».

Расскажите о спектакле, с которым вы приезжаете? Почему согласились играть в “На одном дыхании”, что привлекло?

Спектакль «На одном дыхании» оправдывает свое название. Он сделан для того, чтобы каждый вечер, когда мы приходим с этим откровением к зрителям, наше двух с половиной часовое проживание с залом проходило бы на одном дыхании. Действие в трех жанрах с интерактивными монологами — это наш способ достучаться до людских сердец и хоть ненадолго попытаться поднять душу тем, кто нам «поверит». Очень надеюсь, что те, кто придут на спектакль, смогут оценить нашу искренность и полную погружённость в историю.

Как складываются отношения с коллегами по сцене? Случались ли какие-то курьезы?

Наши отношения в коллективе я бы назвал семейными. Нам приходится проводить вместе большое количество времени в постоянных разъездах и сложнейшем режиме, пересекая разные границы и часовые пояса. И собрались мы в команду, чтобы нести радость людям. И, чтобы все было по правде, нам важно, чтобы внутри нашего маленького коллектива радость тоже была бы по правде. Мы дружны, совместимы и всегда скучаем, когда расстаемся даже ненадолго. У нас есть даже наша отличительная форма. У каждого есть своя кепка с большой красной звездой. Мы — звездный десант (улыбается). Из курьезов… В одной прибалтийской стране нас попросили снять кепки, чем ввергли нас в состояние шока. Но даже в состоянии шока кепки мы не сняли.

Почему, как вы считаете, этот спектакль должен заинтересовать зрителей? И в первую очередь, американских зрителей. Как думаете, отличается ли публика здесь от российской?

Наш спектакль не призван поражать изощренностью своей театральной формы. У нас нет сверхсложных многомерных декораций или каких-то ультрамодных сценографических ноу-хау. Но зато он заполнен очень понятным и пронзительным содержанием, которое важно и близко каждому человеку. Та маленькая жизнь, которую максимально искренне мы проживем с нашим зрителем, будет понятна человеку любой национальности. В этом смысле творчество всегда выполняет функцию камертона во всех странах для всех народов. Мы очень надеемся, что наш камертон также звонко прозвучит и для американского зрителя.

Спектакль «На одном дыхании» с Александром Дьяченко и Алёной Ивченко — это спектакль о любви и об отношениях. Двадцать лет назад они были молоды и влюблены… Им казалось, что ничего не сможет изменить их, но жизнь распорядилась по своим законам. Судьба разбросала их в разные стороны и закружила в водовороте событий, стирая остроту чувств. Прошли годы, но случай вновь заставил её вспомнить о том времени. Она решила устроить в честь него приём. Он и не подозревал, какие загадочные пути позволили им встретиться. 

Билеты на спектакль можно купить здесь.

This may interest you

Вам также может быть интересно

Комментарии

Добавить комментарий
Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *
Ошибка
успех